Warunki świadczenia usług

Ogólne warunki handlowe z informacjami o klientach zawartość Zakres stosowania Zawarcie umowy Prawo do odstąpienia od umowy Ceny i warunki płatności - Warunki dostawy i wysyłki Zachowanie tytułu Odpowiedzialność za wady (rękojmia) odpowiedzialność Prawo właściwe Alternatywne metody rozwiązywania sporów 1) Zakres zastosowania 1.1 Niniejsze Ogólne Warunki Handlowe (zwane dalej "OWH") firmy Yasemin Aktas, działającej na podstawie "Potorii" (zwanej dalej "Sprzedawcą"), mają zastosowanie do wszystkich umów o dostawę towarów zawartych przez konsumenta lub przedsiębiorcę (zwanego dalej "Klientem") ze Sprzedawcą w odniesieniu do towarów przedstawionych przez Sprzedawcę w jego sklepie internetowym. Jest to sprzeczne z włączeniem własnych warunków klienta, chyba że uzgodniono inaczej. 1.2 Konsumentem w rozumieniu niniejszych OWH jest każda osoba fizyczna, która zawiera transakcję prawną w celach, których nie można przypisać w przeważającej mierze ani jej działalności handlowej, ani jej niezależnej działalności zawodowej. 1.3 Przedsiębiorcą w rozumieniu niniejszych OWH jest osoba fizyczna lub prawna lub spółka osobowa posiadająca zdolność prawną, która przy zawieraniu transakcji prawnej prowadzi działalność gospodarczą lub niezależną działalność zawodową. 2) Zawarcie umowy 2.1 Opisy produktów zawarte w sklepie internetowym sprzedawcy nie stanowią wiążących ofert ze strony sprzedawcy, lecz służą do złożenia wiążącej oferty przez klienta. 2.2 Klient może złożyć ofertę poprzez formularz zamówienia online zintegrowany ze sklepem internetowym Sprzedawcy. Po umieszczeniu wybranego towaru w wirtualnym koszyku i przejściu przez elektroniczny proces składania zamówienia, klient składa prawnie wiążącą ofertę umowną w odniesieniu do towarów zawartych w koszyku, klikając przycisk, który kończy proces składania zamówienia. 2.3 Sprzedawca może przyjąć ofertę Klienta w terminie pięciu dni, wysyłając klientowi pisemne potwierdzenie zamówienia lub potwierdzenie zamówienia w formie tekstowej (faks lub e-mail), przy czym decydujące znaczenie ma otrzymanie potwierdzenia zamówienia przez klienta, lub poprzez dostarczenie zamówionego towaru do klienta, przy czym odbiór towaru przez klienta ma decydujące znaczenie, lub - poprzez żądanie zapłaty od Klienta po złożeniu przez niego zamówienia. Jeżeli istnieje kilka z wyżej wymienionych alternatyw, umowa zostaje zawarta w momencie, gdy po raz pierwszy wystąpi jedna z wyżej wymienionych alternatyw. Termin przyjęcia oferty rozpoczyna się w dniu następującym po dniu wysłania oferty przez klienta i kończy się z końcem piątego dnia następującego po dniu wysłania oferty. Jeżeli sprzedawca nie przyjmie oferty klienta w wyżej wymienionym terminie, uznaje się to za odrzucenie oferty, w wyniku czego klient nie jest już związany oświadczeniem woli. 2.4 Podczas składania zamówienia za pośrednictwem internetowego formularza zamówienia sprzedawcy tekst umowy jest przechowywany przez sprzedawcę po zawarciu umowy i przekazywany klientowi w formie tekstowej (np. e-mail, faks lub list) po wysłaniu zamówienia klienta. Sprzedawca nie udostępnia tekstu umowy poza tym. 2.5 Przed złożeniem zamówienia za pośrednictwem internetowego formularza zamówienia sprzedawcy klient może zidentyfikować ewentualne błędy wejściowe, uważnie czytając informacje wyświetlane na ekranie. Skutecznym środkiem technicznym do lepszego wykrywania błędów wejściowych może być funkcja rozszerzenia przeglądarki, za pomocą której powiększa się wyświetlacz na ekranie. W ramach elektronicznego procesu zamawiania klient może skorygować swoje wpisy za pomocą zwykłych funkcji klawiatury i myszy, dopóki nie kliknie przycisku, który zakończy proces zamawiania. 2.6 W celu zawarcia umowy dostępny jest język niemiecki. 2.7 Przetwarzanie zamówień i kontaktowanie się z nimi odbywa się zazwyczaj za pośrednictwem poczty elektronicznej i automatycznego przetwarzania zamówień. Klient musi upewnić się, że podany przez niego adres e-mail do realizacji zamówienia jest poprawny, aby wiadomości e-mail wysłane przez sprzedawcę mogły zostać odebrane na ten adres. W szczególności, korzystając z filtrów SPAM, klient musi zapewnić, że wszystkie wiadomości e-mail wysłane przez sprzedawcę lub przez osoby trzecie zlecone przy realizacji zamówienia mogą zostać dostarczone. 3) Prawo do odstąpienia od umowy 3.1 Konsumentom przysługuje co do zasady prawo do odstąpienia od umowy. 3.2 Więcej informacji na temat prawa do odstąpienia od umowy można znaleźć w prawie do odstąpienia od umowy przez sprzedawcę. 4) Ceny i warunki płatności 4.1 O ile w opisie produktu Sprzedawcy nie określono inaczej, podane ceny są cenami całkowitymi, które zawierają ustawowy podatek od wartości dodanej. W razie potrzeby dodatkowe koszty dostawy i wysyłki zostaną określone oddzielnie w odpowiednim opisie produktu. 4.2 Opcje płatności zostaną przekazane klientowi w sklepie internetowym sprzedawcy. 4.3 Przy wyborze metody płatności oferowanej za pośrednictwem usługi płatniczej „PayPal” płatność jest przetwarzana za pośrednictwem systemu PayPal, przy czym PayPal może również korzystać w tym celu z usług zewnętrznych dostawców usług płatniczych. Jeśli sprzedawca oferuje również metody płatności za pośrednictwem PayPal, w których dokonuje płatności zaliczkowych na rzecz klienta (np. zakup faktur lub płatność ratalna), przypisuje swoje roszczenie płatnicze do PayPal lub dostawcy usług płatniczych zleconego przez PayPal i konkretnie wskazanego klientowi. Przed przyjęciem oświadczenia Sprzedawcy o cesji PayPal lub dostawca usług płatniczych zlecony przez PayPal przeprowadza kontrolę kredytową przy użyciu przekazanych danych klienta. Sprzedawca zastrzega sobie prawo do odmowy klientowi wybranej metody płatności w przypadku negatywnego wyniku badania. Jeśli wybrana metoda płatności zostanie zatwierdzona, klient musi zapłacić kwotę faktury w uzgodnionym terminie płatności lub w uzgodnionych odstępach czasu. W takim przypadku może on zapłacić tylko firmie PayPal lub dostawcy usług płatniczych zleconemu przez firmę PayPal z efektem spłaty zadłużenia. Jednak nawet w przypadku cesji roszczeń sprzedawca pozostaje odpowiedzialny za ogólne zapytania klientów, np. o towar, czas dostawy, wysyłkę, zwroty, reklamacje, deklaracje i zwroty lub noty kredytowe. 4.4 Przy wyborze metody płatności oferowanej za pośrednictwem usługi płatniczej Apple Pay płatność jest przetwarzana przez Apple Distribution International (Apple), Hollyhill Industrial Estate, Hollyhill, Cork, Irlandia („Apple”). Indywidualne metody płatności oferowane za pośrednictwem Apple Pay zostaną przekazane klientowi w sklepie internetowym sprzedawcy. W celu przetwarzania płatności Apple może korzystać z innych usług płatniczych, do których mogą mieć zastosowanie specjalne warunki płatności, o których klient może być informowany oddzielnie. Więcej informacji na temat Apple Pay można znaleźć w internecie pod adresem https://www.apple.com/en/apple-pay/. 4.5 Przy wyborze metody płatności oferowanej za pośrednictwem usługi płatniczej „Google Pay” płatność jest przetwarzana przez Google Ireland Limited, Gordon House, 4 Barrow St, Dublin, D04 E5W5, Irlandia (zwaną dalej „Google”). Indywidualne metody płatności oferowane za pośrednictwem Google Pay są przekazywane klientowi w sklepie internetowym sprzedawcy. W celu przetwarzania płatności Google może korzystać z innych usług płatniczych, do których mogą mieć zastosowanie specjalne warunki płatności, o których klient może być informowany oddzielnie. Więcej informacji na temat Google Pay można znaleźć w internecie pod adresem https://pay.google.com/intl/de _de/about/. 4.6 Przy wyborze metody płatności oferowanej za pośrednictwem usługi płatniczej "Mollie" przetwarzaniem płatności zajmuje się dostawca usług płatniczych Mollie B.V., Keizersgracht 313, 1016 EE Amsterdam, Holandia (dalej: „mollie”). Indywidualne metody płatności oferowane za pośrednictwem Mollie zostaną przekazane klientowi w sklepie internetowym sprzedawcy. Do przetwarzania płatności Mollie może korzystać z innych usług płatniczych, do których mogą mieć zastosowanie specjalne warunki płatności, o których klient może być informowany oddzielnie. Więcej informacji na temat „Mollie” można znaleźć w internecie pod adresem https://www.mollie.com/en/. 4.7 W przypadku wyboru metody płatności oferowanej za pośrednictwem usługi płatniczej „Unzer” płatność zostanie przetworzona przez Unzer Luxembourg S.A., 18 - 20 Rue Gabriel Lippmann, 5365 Munsbach, Luksemburg (dalej: "Unzer"). Indywidualne metody płatności oferowane za pośrednictwem Unzer zostaną przekazane klientowi w sklepie internetowym sprzedawcy. W celu przetwarzania płatności Unzer może korzystać z usług zewnętrznych dostawców usług płatniczych, do których mogą mieć zastosowanie specjalne warunki płatności, do których klient może być oddzielnie odwoływany. Więcej informacji na temat „Unzer” można znaleźć w internecie pod adresem https://www.unzer.com/en/payment methods/. 4.8 Przy wyborze metody płatności oferowanej za pośrednictwem usługi płatniczej Stripe płatność jest przetwarzana przez dostawcę usług płatniczych Stripe Payments Europe Ltd., 1 Grand Canal Street Lower, Grand Canal Dock, Dublin, Irlandia (zwanego dalej "Stripe"). Indywidualne metody płatności oferowane za pośrednictwem Stripe zostaną przekazane klientowi w sklepie internetowym sprzedawcy. Stripe może korzystać z innych usług płatniczych do przetwarzania płatności, do których mogą mieć zastosowanie specjalne warunki płatności, o których klient może być informowany oddzielnie. Więcej informacji na temat Stripe można znaleźć na stronie https://stripe.com/en. 4.9 Wybierając metodę płatności oferowaną za pośrednictwem usługi płatności Squarespace Payments, płatność jest przetwarzana za pośrednictwem dostawcy usług płatniczych Squarespace, Le Pole House, Ship Street Great, Dublin 8, Irlandia. Indywidualne metody płatności oferowane za pośrednictwem Squarespace zostaną przekazane klientowi w sklepie internetowym sprzedawcy. Do przetwarzania płatności Squarespace może korzystać z innych usług płatniczych, do których mogą mieć zastosowanie specjalne warunki płatności, o których klient może zostać poinformowany oddzielnie. Więcej informacji na temat płatności Squarespace można znaleźć w internecie pod adresem https://en.squarespace.com/payments. 5) Warunki dostawy i wysyłki 5.1 Jeśli sprzedawca oferuje wysyłkę towarów, dostawa odbywa się w obszarze dostawy określonym przez sprzedawcę na adres dostawy określony przez klienta, chyba że uzgodniono inaczej. Przy przetwarzaniu transakcji decydujący jest adres dostawy podany w przetwarzaniu zamówienia przez sprzedawcę. W odróżnieniu od tego, adres dostawy zdeponowany przez klienta w systemie PayPal w momencie płatności ma decydujące znaczenie przy wyborze metody płatności PayPal. 5.2 Jeśli dostawa towaru nie powiedzie się z przyczyn leżących po stronie klienta, klient ponosi uzasadnione koszty poniesione przez sprzedawcę. Nie ma to zastosowania w odniesieniu do kosztów dostawy, jeśli klient skutecznie korzysta z prawa do odstąpienia od umowy. W przypadku skutecznego skorzystania przez Klienta z prawa odstąpienia od umowy, do kosztów zwrotu stosuje się postanowienie zawarte w polityce odstąpienia od umowy przez sprzedawcę. 5.3 Jeżeli klient działa jako przedsiębiorca, ryzyko przypadkowej utraty i przypadkowego pogorszenia sprzedanego towaru przechodzi na klienta, gdy tylko sprzedawca dostarczy towar spedytorowi, przewoźnikowi lub osobie lub instytucji wyznaczonej w inny sposób do realizacji przesyłki. Jeżeli klient działa jako konsument, ryzyko przypadkowej utraty i przypadkowego pogorszenia jakości sprzedanych towarów przechodzi co do zasady wyłącznie na klienta lub osobę uprawnioną do otrzymania towarów po ich dostarczeniu. Odstępując od tego, ryzyko przypadkowej utraty i przypadkowego pogorszenia sprzedanego towaru przechodzi również na klienta w przypadku konsumentów, gdy sprzedawca dostarczył towar spedytorowi, przewoźnikowi lub osobie lub instytucji wyznaczonej w inny sposób do realizacji przesyłki, jeśli klient zlecił spedytorowi, przewoźnikowi lub osobie lub instytucji wyznaczonej w inny sposób do realizacji przesyłki z realizacją, a sprzedawca nie wskazał wcześniej tej osoby lub instytucji klientowi. 5.4 Sprzedawca zastrzega sobie prawo do odstąpienia od umowy w przypadku nieprawidłowej lub niewłaściwej dostawy własnej. Ma to zastosowanie tylko w przypadku, gdy niedostarczenie nie jest odpowiedzialnością sprzedawcy i że sprzedawca zawarł konkretną transakcję zabezpieczającą z dostawcą z należytą starannością. Sprzedawca dołoży wszelkich uzasadnionych starań w celu nabycia Towaru. W przypadku niedostępności lub tylko częściowej dostępności towaru, klient zostanie niezwłocznie poinformowany, a wynagrodzenie zostanie niezwłocznie zwrócone. 5.5 Odbiór własny nie jest możliwy ze względów logistycznych. 6) Zachowanie tytułu Jeśli sprzedawca dokonuje płatności zaliczkowych, zastrzega sobie prawo własności dostarczonych towarów do czasu pełnej zapłaty należnej ceny zakupu. 7) Odpowiedzialność za wady (rękojmia) O ile poniższe przepisy nie stanowią inaczej, zastosowanie mają przepisy o odpowiedzialności ustawowej za wady. W drodze odstępstwa, w przypadku umów na dostawę towarów: 7.1 Jeśli klient działa jako przedsiębiorca, sprzedawca ma wybór rodzaju świadczenia uzupełniającego; w przypadku nowych towarów termin przedawnienia roszczeń z tytułu wad wynosi jeden rok od daty dostawy towarów; - w przypadku towarów używanych prawa do wad są wyłączone; bieg terminu przedawnienia nie rozpoczyna się ponownie, jeżeli dostawa zastępcza jest dokonywana w ramach odpowiedzialności za wady. 7.2 Jeżeli klient działa jako konsument w przypadku umów o dostawę towarów używanych z zastrzeżeniem następującego ustępu: Termin przedawnienia roszczeń z tytułu wad wynosi jeden rok od dostawy towarów, jeżeli zostało to wyraźnie i oddzielnie uzgodnione w umowie między stronami, a klient został wyraźnie poinformowany o skróceniu terminu przedawnienia przed złożeniem oświadczenia umownego. 7.3 Powyższe ograniczenia odpowiedzialności i skrócenie terminów nie mają zastosowania - w przypadku roszczeń odszkodowawczych i zwrotu kosztów Klienta, w przypadku, gdy sprzedawca w sposób oszukańczy ukrył wadę, dla towarów, które zgodnie z ich zwykłym użytkowaniem zostały użyte w budynku i spowodowały jego wadliwość, w odniesieniu do wszelkich istniejących obowiązków sprzedawcy dotyczących dostarczania aktualizacji produktów cyfrowych, w przypadku umów o dostawę towarów z elementami cyfrowymi. 7.4 Ponadto ustawowy termin przedawnienia istniejącego ustawowego prawa regresu pozostaje nienaruszony dla przedsiębiorców. 7.5 Jeśli klient działa jako handlowiec w rozumieniu § 1 niemieckiego kodeksu handlowego (HGB), podlega handlowemu obowiązkowi kontroli i powiadomienia zgodnie z § 377 niemieckiego kodeksu handlowego (HGB). Jeżeli klient nie wywiąże się z obowiązków sprawozdawczych w nim uregulowanych, towary uważa się za zatwierdzone. 7.6 Jeśli klient działa jako konsument, jest proszony o złożenie do dostawcy reklamacji na dostarczony towar z oczywistym uszkodzeniem transportowym i poinformowanie o tym sprzedawcy. Jeśli klient nie zastosuje się do tego, nie ma to wpływu na jego ustawowe lub umowne roszczenia z tytułu wad. 8) Odpowiedzialność Sprzedawca odpowiada wobec Klienta za wszelkie roszczenia umowne, quasi-umowne i ustawowe, w tym roszczenia deliktowe, o odszkodowanie i zwrot kosztów w następujący sposób: 8.1 Sprzedawca ponosi odpowiedzialność bez ograniczeń z jakiegokolwiek powodu prawnego w przypadku umyślnego działania lub rażącego niedbalstwa, w przypadku umyślnego lub wynikającego z zaniedbania uszczerbku na życiu, ciele lub zdrowiu, na podstawie obietnicy gwarancyjnej, o ile nie postanowiono inaczej, ze względu na obowiązkową odpowiedzialność, taką jak wynikająca z ustawy o odpowiedzialności za produkt. 8.2 Jeżeli Sprzedawca w wyniku zaniedbania naruszy istotne zobowiązanie umowne, odpowiedzialność ogranicza się do przewidywalnej szkody typowej dla umowy, chyba że zgodnie z poprzednim ustępem przyjmuje się nieograniczoną odpowiedzialność. Istotne zobowiązania umowne to zobowiązania, które umowa nakłada na sprzedawcę zgodnie z jej treścią, aby osiągnąć cel umowy, których wypełnienie w pierwszej kolejności umożliwia prawidłowe wykonanie umowy i na których przestrzeganie klient może regularnie polegać. 8.3 W przeciwnym razie odpowiedzialność sprzedawcy jest wykluczona. 8.4 Powyższe przepisy dotyczące odpowiedzialności stosuje się również w odniesieniu do odpowiedzialności sprzedawcy za jego pełnomocników i przedstawicieli prawnych. 9) Obowiązujące prawo Do wszystkich stosunków prawnych stron stosuje się prawo Republiki Federalnej Niemiec, z wyłączeniem przepisów dotyczących międzynarodowego zakupu rzeczy ruchomych. W przypadku konsumentów ten wybór prawa ma zastosowanie jedynie w zakresie, w jakim ochrona przyznana przez bezwzględnie obowiązujące przepisy prawa państwa, w którym konsument ma miejsce zwykłego pobytu, nie zostaje cofnięta. 10) Alternatywne metody rozwiązywania sporów Sprzedawca nie jest ani zobowiązany, ani chętny do udziału w procedurze rozstrzygania sporów przed konsumencką radą arbitrażową. Status: 28.06.2026, 14:20:54